శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 57 / YOGA-VASISHTA - 57
🌹. శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 57 / YOGA-VASISHTA - 57 🌹
✍️. రచన : పేర్నేటి గంగాధరరావు
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌴. ఉత్పత్తి ప్రకరణము 🌴
🌻. చిత్తాఖ్యానము - 2 🌻
అనంతరము ఒక ప్రదేశమున అట్టి వానినే మరొకరిని గాంచితిని. అతడును అట్లే తనపై తాను ప్రహార మొనర్చు చుండెను. వెనుకటి వాని వలె సంచరించుచుండెను వానిని ప్రశ్నింప, వెనుకటి వానివలె, అంగములు వదలి అదృశ్యమయ్యెను. మరల ఇంకొకడట్టి వాడె కనబడెను. ఆ విధముగా అరణ్య మందు అట్టి పాపు లనేకులనుకాంచితిని. వారు వారి దేహములను త్యజించి శాంతులైరి. కావున వారు బుద్ది హీనులై అలా వర్తించుచున్నారు. అజ్ఞానమున వారు సంసారారణ్యమున చరించుచున్నారు.
నిజానికి అట్టి అరణ్యమే లేదు. ఆ అరణ్యమున భీకరాకృతి గల్గించు పురుషులు భ్రాంతిచే, దుంఖితులగు వారి చిత్తములు, అగాధములగు అంధకూపములు, నరకములు కదళీ వనమందు సంచరించువారు, స్వర్గాసక్తులగువారు, వన సంచారులు, మనుజు రూపము పొందిన వారు. వారిలో అనేకులు జ్ఞాన సంపన్నులై సంసార బంధముల నుండి తప్పించుకొని ముక్తులైరి.
ఇట్లు అనేక ఉపాధులు పొందుచు, ఒక యోని నుండి మరియొక యోనికి ప్రవేశించుచు, నరకమున పడుచు, స్వర్గమునకు పోవుచు, ఎందరో పరిభ్రమిస్తున్నారు. వివేక ప్రాప్తిని బడసి బ్రహ్మపధమును పొందుము. అజ్ఞానము యొక్క విచిత్ర లీల, తన కోర్కె చొప్పుననే చిత్తము తన్ను తాను బాధించికొనుచు పరివెత్తుచున్నది.
పట్టుపురుగు, తనచే నిర్మింపబడిన గూటి యందు తానే చిక్కుకొనునట్లు, మనస్సున్ను సంకల్ప, వాసనాధులచే, తన్నుతానే బాధించుకొను చున్నది. బాలుడెట్లు భవిష్య దు:ఖ మెరుంగక, చపలత్వముతో గూడి ఆడుచు, అనర్ధములు పొందునో, అటులనే మనస్సును గూర్చి ఎరుంగుము.
చిరకాలము సమాధి నభ్యసించుటచే, ఆత్మభావన దృధ పడుట వలన, మనస్సు తన చాపల్యమును వీడి, దు:ఖము నుండి విముక్తి పొందును. పరమాత్మ సర్వశక్తి వంతుడును నిత్యుడును. సర్వత్రపూర్ణమై యుండి వెలుగుచున్న పరబ్రహ్మమందు లేని వస్తువే లేదు.
ఓ రామా! బ్రహ్మము యొక్క చేతనాశక్తి అండజాది చతుర్విధ ప్రాణులన్నింటి యందు కలదు. మరియు నది వాయువు నందు చలన శక్తిగను, శిలయందు జడత్వముగను, ఆకాశమున శూన్యశక్తిగను, సంసార స్ధితి యందు వ్యవహార శక్తిగను, బ్రహ్మము విస్తరించియున్నది. బీజమందెట్లు ఫల, పుష్పములతో, వృక్షముండునట్లు బ్రహ్మము నందు ఈ జగత్తు గలదు. మనన శక్తిగల్గి యుండు చైతన్యమే, మనస్సన బడును.
ఈ సమస్తమును, బ్రహ్మము యొక్క శక్తియేగాన, బ్రహ్మాండ మంతయును, బ్రహ్మ స్వరూపముగ నెఱుంగుము యీ జగద్వై చిత్రము లన్నియును, మనస్సు చేతనే కల్పింపబడి, వివర్త రూపమున బ్రహ్మము నుండె అగుచున్నవి గాన యవియును బ్రహ్మమే యనియెరుగుము.
ఉత్పన్న మగుట నశించుట, పోవుట వుండుట మొదలగు దృశ్య వికారములన్నియు, కర్త, కర్మ, క్రియలు; జనన మరణములు ఆ పరమాత్మయె, అతని కన్యముగ ఏకల్ప నయూ లేదు కదా! అజ్ఞాన మందలి బంధము, జ్ఞానముచే విచ్చేదమై, బంధ రహితమగుచున్నది. ఎవనికి బంధము కల్పితమో. స్వప్న పద్ధాములు, జాగ్రత్ దశయందు ఎట్లు మిధ్యమగునో అట్లే బంధమును గూర్చి అజ్ఞాన కల్పన, మిధ్యయె. కావున జ్ఞానుల దృష్టిలో మోక్ష కల్పనయు మిధ్యయె. బంధ మోక్షముల గూర్చి, వ్యామోహము, తత్వవేత్తలకు లేదు. అజ్ఞానికి మాత్రమే కలదు.
సశేషం..
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 YOGA-VASISHTA - 57 🌹
✍️ Narayan Swami Aiyer
📚 🌻 Prasad Bharadwaj
🌴 UTPATTI PRAKARANA - 27 🌴
🌻 3. THE STORY OF KARKATI 🌻
At these words of the king, the Rakshasa woman felt her whole body cooled as if showers of nectar were rained on it. Having steadied herself after her exultation was over, she gave vent to the following words: „Do not all men wear, as their crown, the feet of such holy personages like yourselves who have rare intelligence, like unto a Jnana-sun, which has neither degree nor stain, neither setting nor rising?
Will despondency ever rise in the breasts of those who associate with Atman Jnanis, being, as they are, invincible conquerors of Moksha-loka? Despite your acquisition of all things through Atman, please lay your commands on my head, so that I may serve you in some respect?‟
To which the king said thus „Oh wench, that is like a poisonous fruit in the forest of Vishadhruma (or the poisonous trees) of the Rakshasa race, desist from your massacre of all lives in this world. ‟The lady having nodded assent, the king queried her as to what such a carnivorous person, as she was, would do to appease her hunger.
The lady said that she would resort to Nirvikalpa Samadhi as she did before to alleviate her gastric fire. She remarked further that she would thus pass a long time in the state of Jivanmukti, tasting the ambrosia flowing within and then reach Videhamukti. Then she promised on her honour not to hurt any creatures, now that she had developed Jnana.
While she was meditating upon beating a retreat, the king said „We have encompassed our object very smoothly. If you will choose to accompany us to our palace and there remain as one of our family, we will bestow upon you plenteously the bodies of those villains who betake themselves to murder and other crimes.
So long as this body endures, thoughts and other pains incidental to it will not bid adieu to it. Therefore you can devote yourself to Nishta (meditation) after quenching the fire in your stomach with the victuals supplied to you in the form of the bodies of the vicious. Thus shall you act in this world with true love.‟
Thereupon the lady with great exultation walked along with the leonine King and his minister to their golden palace when the sun rose. In six days after their arrival, three thousand wretches were handed over to her by the King. Discarding during nights the resplendent form of Lakshmi with which she shone during the day in that palace, she transformed herself into a Rakshasa woman and piled upon her shoulders the ignorant suicides.
Then having taken leave of the King and his counsellor, she fled for meditation to the golden Himalaya Mountains. Even to this very day, both the King and Karkati 42 are thus moving friendly towards one another. So said Vasistha to Ramachandra.
Note 42 : Karkati means a snake in one sense.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Comments
Post a Comment