🌹. శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 8 / Yoga Vasishta - 8 🌹


🌹. శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 8 / Yoga Vasishta - 8 🌹


✍ రచన : పేర్నేటి గంగాధరరావు

📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ 


🌴 ఉత్పత్తి ప్రకరణము  🌴

🌻 సృష్టి 🌻

 

బ్రహ్మతత్వము స్వయం ప్రకాశము. అదియే పరమాత్మ మరియు ఆత్మతత్వము. ఆత్మతత్వము నుండి విష్ణువుదయించెను. విష్ణువు నాభి నుండి బ్రహ్మ జన్మించెను. ఈ ప్రాణులు లాభా లోభములు కల్గి, అల్పాయుష్కులయి, విషయభోగముల వలన, దుఃఖితులై యుండిరి. బ్రహ్మ, వారి కష్టములు గాంచి కరుణించి, వారి మంచి కొరకై చింతించి, వారి దుఃఖ నివారణ కొరకు తపస్సు, ధర్మము, దానము, సత్యము, తీర్ధములను, శుద్ధ సాధనములను సృష్టించెను. అయినను జ్ఞానమొక్కటే జీవుల తరుణోపాయమునకు మార్గమని తెలిపెను. అందుకుగాను బ్రహ్మం, సంకల్ప మాత్రమున బ్రహ్మను సృష్టించెను. నిర్మల స్వరూపియగు వసిష్ఠుని, బ్రహ్మ చంచలమగు నీ మనస్సులో ఒకింత అజ్ఞానము ప్రవేశించుగాక అని శపించెను. అంత వసిష్ఠుని బుద్ధి జడత్వము పొందగా, దీనుడై దుఃఖ శోకముల దగుల్కొనెను. అంతట తన దుఃఖమును గాంచిన బ్రహ్మ తన పుత్రుని సంసార దుఃఖము నుండి తప్పించుటకు, తత్వజ్ఞానముపదేశించెను. తదుపరి వసిష్ఠుడు తత్వజ్ఞానము నిర్మలమగు తత్వ జ్ఞానమున స్ధితుడైనాడు.


అంతట బ్రహ్మ నేను నీ కొసగిన తత్వ జ్ఞానమును ప్రాజ్ఞులగు వారికి బోధించుమని పల్కెను. అంతట వసిష్ఠుడు, నిరహంకారముతో, అభిమానరహితుడై తత్వజ్ఞానమును రామునికి బోధించెను. వసిష్ఠుడు ధర్మార్థ కామమోక్షములు పొందు నిమిత్తమై ఋషులకు స్మృతి శాస్త్రము, యజ్ఞశాస్త్రములు రచించి బోధించెను. కాలక్రమమున జనులు ధనసంపాదన, భోగలాలసులై అందుకొరకు కలహించుచు, యుద్ధములలో మునిగి దీనులు కాదొడగిరి.అపుడు జ్ఞానులైన ఋషులు, ప్రజల దైన్యమును పోగొట్టుటకై ఆత్మతత్వమును ప్రచారము కావించిరి. రాజులు తత్వజ్ఞానమును పొంది దుఃఖరహితులైరి. కాని వివేకవంతులగు తత్వజ్ఞులు, వైరాగ్యమును పొందిరి. అట్లు వైరాగ్యమును పొందిన వారే దుస్తరమగు ఈ సంసార సాగరమును తరింతురు. అందువలన శ్రీరాముని విచారమును పోగొట్టుటకై జ్ఞానమును వసిష్ఠుడు బోధించెను.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🌹 YOGA-VASISHTA - 8 🌹

✍ Narayan Swami Aiyer

📚 🌻 Prasad Bharadwaj

🌴.VAIRAGGYA-PRAKARANA 🌴


The  lives  of  those  who  have freed  themselves  from  rebirths  are  the  true  ones and  the  noblest;  but  others  lives  are  like  those  of old  asses.  In  the  case  of  persons  without discrimination,  learning  is  a  burden  to  them;  in  the case  of  persons  without  quiescence  (of  mind),  their mind  is  a  burden  to  them;  but  in  the  case  of persons  having  passion  and  other  stains,  Atman Jnana  is  a  burden  to  them.  In  the  case  of  persons who  have  not  enjoyed  the  bliss  in  their  own  Self, the  beautiful  body,  life,  Manas,  Buddhi,  Ahankara, actions,  etc.,  are  intolerable  burdens  to  them  like those  of  a  carrier.  Life  after  associating  itself  with this  body  departs  out  of  it  even  while  young,  like the  wise who shun  the  association  with  the  wicked. There  is  nothing  as  baneful  as  this  life  which  is perishable  in  its  nature  and  fleeting  in  the  bestowal of pleasures.‟


Ahankara  - 

" I  am  much  terrified  by  the  enemy  of  the illusory  and  harmful  Ahankara  (I-am-ness  or egoism)  which  is  generated  through  delusion  and permeates  me  all  throughout.  It  is  only  through Ahankara that  all the  mental cares,  dangers  and  the ever-increasing  actions  of  life  arise.  There  is  no enemy  greater  than  he.  Having  associated  with  this enemy  of  mine  for  a  long  time,  I  am  now  in  an agitated  state  of  mind  I  do  not  taste  food  with water.  Why  need  I  speak  about  (other)  enjoyments? All  our  daily  ceremonies,  yajnas  (sacrifices),  the enjoyables  and  others  associated,  as  they  are,  with Ahankara  are  merely  unreal.  Therefore  the  real secret  lies  only  in  the  renunciation  of  this Ahankara.  So  long  as  this  Ahankara  be-clouds  us, so  long  will  the  flowers  of  desires  bloom  and increase  in  us.


 Though  I  have  given  up  all  Karmas (actions) in  order  to free myself from  Ahankara, yet my pains  have  not  ceased,  not  having  cognized  my own  Self.  May  you,  Oh  Rishi,  be  pleased  to  bless me  in  order  that  I  may  liberate  myself  from  this cursed  Ahankara  which  is  the  source  of  all  dangers in  this  world,  is  evanescent,  has  its  seat  in  the mind,  and  is  idiotic  in  its  nature  and  without  due discrimination and  intelligence.‟


Manas  -  „Then  my  Manas  (mind)  is  tossed  about  in objects  of  love  and  hatred,  etc.,  like  a  light  feather in  a  stormy  wind.  It  ever  whirls  far  and  wide  in vain  in  sensual  objects  away  from  the  association with  the  wise  like  a  strolling  city  dog;  but  no results  accrue  therefrom.  Like  a  flower  (bamboo) case  which  is  not  able  to  hold  the  water  in  it,  this baneful  mind  does  not  hold  the  joy  (or  enjoy  the happiness)  within,  but  whirls  at  the  sight  of  its much-coveted  immense  wealth.


Continues... Part 9

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹

Comments

Popular posts from this blog

శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 257 / YOGA-VASISHTA - 257

శ్రీ యోగ వాసిష్ఠ సారము - 43 / YOGA-VASISHTA - 43